27 juin 2006

أنا و أنت و الطبيعة سواء

أنا و أنت و الطبيعة سواء...

يا بحر

يا ذا مد و جزر

ما بالك بحلم

ذي مد دون جزر

يا بحر

يا عارفا بما هو قابع  في الأعماق

أ وعلمت بعمق كعمق الأرحام

أو شهدت عمقا كعمق القلوب

أو دريت بعمق كعمق الريشة و الأقلام

يا مالك اللؤلؤ و المرجان

هلا أخبرتني كيف يمكن لأعين

أن تخطف بريق  اللؤلؤ

و تملك سحر المرجان

و كيف يمكن لأعين

أن تمارس الحظر على قلب ذو جدران

و أنت يا شجرة

يا وهج الأمل و الدلال

يا جارة الزهر و النخال

و يا روضا باذخ الاخضرار

هل شهدت يا هاته زرعا دائم الاخضرار

زرعا مبتهلا رغم طول الانتظار

فذلك يا ثمرة الأجداد هو قلب الإنسان

الكثير الأحلام و القليل الأوهام

                  

و أنت يا وردة الزهى

ما بالك بجمال لا يزول

و عطر لا يبرد

و جذور لا تخون

فذلك حال الأمل المتأجج بدخيلة الإنسان

يا جبال و يا بحار و يا وديان

لا تعجبي من توق البشر إليك أو تغاضيهم عنك

فلست بعيدة من حال البشر في شيء

ففي براكينك و هدوئك

و غموضك ووضوحك

و فيضاناتك و زرقتك

أنت و الإنسان سواء

Posté par Ikram AZZOUZ à 02:21 - Commentaires [6] - Permalien [#]


Commentaires sur أنا و أنت و الطبيعة سواء

    Un com

    Je te laisse un com vite fais pour te dire que ton blog en apparence est bien...Mais je n'arrive pas à comprendre ce qui est marqué parfois désolé je pense que ca doit etre jolie vu les textes en anglais que tu mets...

    Allé @+

    Posté par Pitchoun, 30 juin 2006 à 22:06 | | Répondre
  • Le mystère

    Une nouvelle apparence, un nouveau visage pour ton espace qui s'est habillé en blanc, symbole de la pax, de la renaissance et de la vie.
    Ton poème sur la mer m'a beaucoup plu. Nous engageons tous souvent de tels discours et seuls la musique des vagues et l'immensité du paysage nous répondent.
    Et tu as bien raison, comparés à l'homme, ils sont tous des "traitres" et nous ne parvenons jamais à saisir leurs mystères

    Posté par namfa, 01 juillet 2006 à 18:50 | | Répondre
  • Merci pour ton com.
    Suis en visite chez toi, mais hélas je comprends pas.
    Pas grave, l'important est la rencontre!

    Posté par cristina, 04 juillet 2006 à 18:09 | | Répondre
  • La langue!!!!!!

    Saint-John Perse aurait peut-être écrit de la sorte en arabe, car il s'en était approché si près, si près... mais je n'ai malheureusementpas de clavier qui me permette de répondre dans cette langue qui chante en moi...
    Merci de votre passage sur mon blog, oui, il faut persévérer... j'écris de petits poèmes tout petits face aux vôtres... El Maari me soulève du sol, et je me console avec mes maigres mots.
    C'est un bonheur de vous lire. Merci
    Amel

    Posté par zmerliamel, 05 juillet 2006 à 11:15 | | Répondre
  • Merci

    Pitchoun: ton passage me fait plaisir.

    Namfa: j'adore lire tes commentaires éclairés, cela m'encourage grandement a continuer sur cette voie, me motive d'avantage, et me prouve ta fidélité a mon blog. Un merci tout special à toi pour tes précieux passages.

    Cristina: Bienvenue dans mon petit espace, ton blog est tip-top et j'en kiffe trop ces agréables photos dedans: ca me redonne des idées concernant mes ecrits je t'invite a jeter un oeil sur ceux en francais et en autres langues que l'arabe. Grand merci

    Amel: Je te remercie à fond d'y mettre tant de beaux mots et points d'exclamations en fait, je me suis fais des soucis pour ton blog il s'ouvre plus sur mon pc j'attends de tes nouvelles. à la prochaine.

    Posté par ikram, 06 juillet 2006 à 16:54 | | Répondre
  • salam

    vraiment tu choisi bien les mots, ansi l imagination, j aime tes mots. je te souhaite bon contunuation kheti, et merci pb pour la visite de mon blog.
    simo

    Posté par simosss, 13 août 2006 à 06:38 | | Répondre
Nouveau commentaire